It’s raining today, so this is a fitting song (though sad), originally sung by Moritaka Chisato.
I’ve had this translation half-done since I first watched the video in 2013, but left it alone because there were a few things I wasn’t sure how to translate. Today, I remembered it and finished it up, fixing some mistakes I had made the first time around. Enjoy!
“Ame”
(Rain)
Performed by: Yajima Maimi (C-ute)
Lyrics: Moritaka Chisato
Composition: Matsuura Seiji
Romanization by: projecthello.com
Translation by: Suishou Yuki (me)
[Translation]
In the rain, disappearing drop by drop
I grow sad every time I gaze at you
Not even holding umbrellas, we’re holding our silence
Goodbye, my love
Crying with all my heart, I want you to hold me tightly
But you are too far away from me now
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away your warmth
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away both my memories and my tears
Gently, you pull my hand towards you
Are you searching for some final words?
But I won’t cry or anything
My tears are because of the rain, you know
Crying with all my heart, I want you to hold me
I don’t need anything else – stay by my side like this
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away your warmth
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away both my memories and my tears
Crying with all my heart, I want you to hold me tightly
But you are too far away from me now
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away your warmth
The rain is cold, but I want to get wet
Because it will wash away both my memories and my tears
[S-JIS]
ひとつひとつ 消えてゆく雨の中
見つめるたびに 悲しくなる
傘もささず 二人だまっているわ
さよなら 私の恋
思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど
今の私は遠すぎる あなたが
雨は冷たいけど ぬれていたいの
あなたのぬくもりを 流すから
雨は冷たいけど ぬれていたいの
思い出も涙も 流すから
そっとあなた 私の手を 引きよせ
最後の言葉 探してるの?
だけど私 泣いたりなんかしない
涙は 雨のせいよ
思いきり泣いて あなたに抱かれたいけど
何もいらない このままそばにいて
雨は冷たいけど ぬれていたいの
あなたのぬくもりを 流すから
雨は冷たいけど ぬれていたいの
思い出も涙も 流すから
思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど
今の私は遠すぎる あなたが
雨は冷たいけど ぬれていたいの
あなたのぬくもりを 流すから
雨は冷たいけど ぬれていたいの
思い出も涙も 流すから
[Romaji]
Hitotsu hitotsu kieteyuku ame no naka
Mitsumeru tabi ni kanashiku naru
Kasa mo sasazu futari damatteiru wa
Sayonara watashi no koi
Omoikiri naite tsuyoku dakaretai keredo
Ima no watashi wa toosugiru anata ga
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Anata no nukumori wo nagasu kara
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Omoide mo namida mo nagasu kara
Sotto anata watashi no te wo hikiyose
Saigo no kotoba sagashiteru no?
Dakedo watashi naitari nanka shinai
Namida wa ame no sei yo
Omoikiri naite anata ni dakaretai kedo
Nani mo iranai kono mama soba ni ite
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Anata no nukumori wo nagasu kara
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Omoide mo namida mo nagasu kara
Omoikiri naite tsuyoku dakaretai keredo
Ima no watashi wa toosugiru anata ga
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Anata no nukumori wo nagasu kara
Ame wa tsumetai kedo nureteitai no
Omoide mo namida mo nagasu kara
*Want to request a translation? Click here for more info.